RSS
RSS


 
Le Deal du moment :
Nike : Jusqu’à 50% sur les articles de ...
Voir le deal

Partagez
 

 Dicton nain n°2 : "N'abandonne jamais un ami dans le besoin !"

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Lloyd Irving
Lloyd Irving
MessageSujet: Dicton nain n°2 : "N'abandonne jamais un ami dans le besoin !"   Dicton nain n°2 : "N'abandonne jamais un ami dans le besoin !" Icon_minitimeJeu 13 Oct - 14:10


❝ Lloyd Irving ❞
❝ Just because the logic is sound, it doesn't mean it's right ❞

ÂGE
17 ans
MONDE
Sylvarant
RACE
Humain
CLASSE
Combattant
ARME
Deux épées
SEXE

STATUT SOCIAL
Célibataire
ORGANISATION
///
FT. Lloyd Irving TOS

Caractère
Au premier abord, Lloyd se présente comme un jeune homme plein de vie et d’entrain. Chaque jour est une nouvelle chance et il la saisit à pleines mains avec énergie. Son sourire enjoué et sa bonne humeur sont contagieux pour quiconque est doué d’un minimum d’empathie. Aussi, si l’on cherche un véritable ami, il se présente comme un choix de premier ordre car en plus de sa gentillesse et de sa bienveillance sans limite se reflétant dans ses yeux, il est franc, honnête et serviable, toujours là pour épauler en cas de coup dur, même très dur. Il a d’ailleurs tendance à montrer des signes de gêne lorsqu’on le remercie ou qu’on le complimente, ses joues se teintant un peu en rouge.

Optimiste, le jeune homme discerne le positif dans toutes les situations et est du genre à être prompt à motiver les troupes. Il paraît toujours assuré et est déterminé à aller de l’avant sans jamais abandonner ou perdre de vue l’objectif qu’il s’est fixé et ce, à aucun prix. En effet, il est têtu et quand il a une idée, il ne l’a pas ailleurs : il fera tout pour la suivre et aller jusqu’au bout, peu importe les obstacles. Il fait ainsi constamment de son mieux pour ne pas faillir à sa tâche et il agit toujours avec de la bonne volonté. Avec ça, c’est un homme de parole qui s’attèle à toujours tenir ses promesses qu’il ne fait jamais en l’air. Il a donc un sens aigüe de l’honneur qui s’applique aussi au combat car il souhaite toujours se battre à la loyale. Il est courageux en toutes situations, même périlleuses ou désespérées, n’hésitant pas à jouer les têtes brûlées avec sérieux en première ligne si c’est pour se sortir d’un mauvais pas ou protéger quelqu’un, ce qui peut par moment le faire passer pour un suicidaire ou un crétin fini.

Le jeunot est un grand idéaliste dans l’âme, cherchant à bâtir un monde meilleur pour tous sans distinction, où personne ne souffrira injustement et n’aura à se sacrifier. Il déteste en effet la notion de sacrifice et se refuse d’en passer par là pour arriver à ses fins. Il voit aussi en chacun un bon côté et peut même avoir de la compassion pour un ennemi. Il juge les gens par ce qu’ils sont en eux-mêmes et non par leurs origines et leurs races, c’est pour ça qu’en apprenant que Colette allait devenir un ange, son estime pour elle n’a pas changé d’un pouce. Son idéalisme peut le conduire à une naïveté navrante pour certains qui peuvent s’empresser d’essayer de le faire déchanter en le ramenant à la dure réalité, mais il est par moment tellement résolu à réussir ce qu’il veut que, même si la chose semble impossible à réaliser, il cherche par tous les moyens une solution pour y arriver, SA solution. Il est du genre à suivre ses convictions plutôt qu’un ordre établi si ce dernier lui semble injuste. C’est ainsi un grand rêveur prêt à passer à l’action pour que ses souhaits se réalisent.

Cependant, l’adolescent est impulsif et cède à la provocation facilement, se mettant alors en colère sourdement ou ouvertement selon la situation et la personne en face. Il peut aussi se plaindre avec des râles et bouder de temps à autre quand quelque chose lui déplaît. Il ne réfléchit pas toujours avant d’agir et fonce par la même occasion tête baissée dans la mêlée avec témérité, surtout quand il y a quelqu’un à aider ou à secourir. De ce fait, il peut se faire irresponsable car il ne pense pas forcément aux conséquences qui peuvent être désastreuses, même s’il part d’une bonne intention. Par contre, il sait assumer ses fautes avec maturité et apprendre de ses erreurs pour devenir meilleur et avancer. De plus, comme dit auparavant, il est très franc et ça peut être à tord, surtout quand ce qu’il pense n’est pas pour faire plaisir à l’interlocuteur. Aussi, il déteste se faire sous-estimer ou rabaisser et peut se montrer arrogant sans trop s’en rendre compte.

Le bretteur se trouve ne pas être un grand fan de l’école et des cours théoriques, au grand damne de Raine. Il a souvent été puni car il s’endormait en classe et il a souvent demandé aux autres leurs devoirs pour copier dessus (notamment à son meilleur ami Génis) car il avait passé son temps à s’entraîner à l’art du maniement de l’épée au lieu de les faire. C’est donc un cancre qui préfère les exercices pratiques aux exercices intellectuels. Du coup, il ne paraît pas très futé et n’est pas très cultivé, mais il est en revanche doué d’un esprit ouvert, rationnel et logique. Il peut en surprendre plus d’un avec ses réflexions pleines de bon sens qu’il peut proférer avec conviction et une spontanéité naturelle à vous coller sur le carreau. Il est aussi assez malin pour se débrouiller et se tirer de situations épineuses.

Malgré tout ça, notre héro entretient quand même une peur profonde en lui : la peur de ne pas être assez fort et d’échouer. Il craint aussi de se retrouver impuissant et inutile quand on a le plus besoin de lui. Il souhaite protéger les gens, dont Colette, et se racheter aux yeux de ceux qui ont souffert à cause de lui alors qu’il a été trop faible pour empêcher le malheur. Du coup, il s’évertue à s’entraîner sans relâche, demandant même de l’aide à Kratos, pour être à la hauteur, pour être prêt face au pire, pour que l’on puisse lui faire confiance sans arrière pensée lors de combat en équipe. Ça amène à dire qu’il ne supporte pas de voir les autres souffrir, étant empathique et sensible. Il est apte à se maudire quand il ne peut pas aider les autres, qu’ils vont mal par sa faute, ou qu’il s’aperçoit de leur souffrance que tardivement. Il est donc quelqu’un de très humain qui s’accorde à se préoccuper énormément des autres.

Ayant été élevé par un nain qu’il considère comme un vrai père, Lloyd en a reçu les préceptes et le savoir-faire. Du coup, il connaît des dictons nains, quelques recettes comme le « pot-au-nain surprise », et sait travailler les matériaux pour réaliser des bijoux ou divers objets. Il sait notamment fabriquer et graver un serti-clé pour accueillir une Exsphère qui sera alors utilisable sans danger pour l’utilisateur.


Les flashbacks

www.❝Titre RP en cours❞ ft. Nom

www."Titre RP terminé" ft. Nom



Et maintenant

www.❝Titre RP en cours❞ ft. Nom

www."Titre RP terminé" ft. Nom



Abandonnés

www.❝Titre RP en cours❞ ft. Nom

www."Titre RP terminé" ft. Nom









Amour


Prénom & NOM


Assyria rexit conditoris multis arbitrium licet opibus primigenia tranquillis nominibus hominum eis quae sunt viribus ex opibus Graecis rexit viribus isdem nominibus arbitrium firmas sunt isdem appellentur et rexit agrestibus quae tranquillis viribus appellentur viribus quam tranquillis primigenia amittunt rexit construxit eis quam rebus quae praesens firmas lingua indiderunt nominibus multis isdem in indiderunt veteres amittunt quae nominibus ex nomina tamen hominum eis rexit isdem construxit urbes conditoris multitudine tranquillis Assyria multis veteres veteres praesens appellentur ad amittunt licet ad et amittunt hominum licet non enim opibus viribus nominibus nominibus ex opibus quae quam Graecis agrestibus firmas nomina institutores et.
Monde • âge • râce








Positifs


Prénom & NOM


Assyria rexit conditoris multis arbitrium licet opibus primigenia tranquillis nominibus hominum eis quae sunt viribus ex opibus Graecis rexit viribus isdem nominibus arbitrium firmas sunt isdem appellentur et rexit agrestibus quae tranquillis viribus appellentur viribus quam tranquillis primigenia amittunt rexit construxit eis quam rebus quae praesens firmas lingua indiderunt nominibus multis isdem in indiderunt veteres amittunt quae nominibus ex nomina tamen hominum eis rexit isdem construxit urbes conditoris multitudine tranquillis Assyria multis veteres veteres praesens appellentur ad amittunt licet ad et amittunt hominum licet non enim opibus viribus nominibus nominibus ex opibus quae quam Graecis agrestibus firmas nomina institutores et.
Monde • âge • râce

Prénom & NOM


Assyria rexit conditoris multis arbitrium licet opibus primigenia tranquillis nominibus hominum eis quae sunt viribus ex opibus Graecis rexit viribus isdem nominibus arbitrium firmas sunt isdem appellentur et rexit agrestibus quae tranquillis viribus appellentur viribus quam tranquillis primigenia amittunt rexit construxit eis quam rebus quae praesens firmas lingua indiderunt nominibus multis isdem in indiderunt veteres amittunt quae nominibus ex nomina tamen hominum eis rexit isdem construxit urbes conditoris multitudine tranquillis Assyria multis veteres veteres praesens appellentur ad amittunt licet ad et amittunt hominum licet non enim opibus viribus nominibus nominibus ex opibus quae quam Graecis agrestibus firmas nomina institutores et.
Monde • âge • râce

Prénom & NOM


Assyria rexit conditoris multis arbitrium licet opibus primigenia tranquillis nominibus hominum eis quae sunt viribus ex opibus Graecis rexit viribus isdem nominibus arbitrium firmas sunt isdem appellentur et rexit agrestibus quae tranquillis viribus appellentur viribus quam tranquillis primigenia amittunt rexit construxit eis quam rebus quae praesens firmas lingua indiderunt nominibus multis isdem in indiderunt veteres amittunt quae nominibus ex nomina tamen hominum eis rexit isdem construxit urbes conditoris multitudine tranquillis Assyria multis veteres veteres praesens appellentur ad amittunt licet ad et amittunt hominum licet non enim opibus viribus nominibus nominibus ex opibus quae quam Graecis agrestibus firmas nomina institutores et.
Monde • âge • râce







Neutre


Prénom & NOM


Assyria rexit conditoris multis arbitrium licet opibus primigenia tranquillis nominibus hominum eis quae sunt viribus ex opibus Graecis rexit viribus isdem nominibus arbitrium firmas sunt isdem appellentur et rexit agrestibus quae tranquillis viribus appellentur viribus quam tranquillis primigenia amittunt rexit construxit eis quam rebus quae praesens firmas lingua indiderunt nominibus multis isdem in indiderunt veteres amittunt quae nominibus ex nomina tamen hominum eis rexit isdem construxit urbes conditoris multitudine tranquillis Assyria multis veteres veteres praesens appellentur ad amittunt licet ad et amittunt hominum licet non enim opibus viribus nominibus nominibus ex opibus quae quam Graecis agrestibus firmas nomina institutores et.
Monde • âge • râce

Prénom & NOM


Assyria rexit conditoris multis arbitrium licet opibus primigenia tranquillis nominibus hominum eis quae sunt viribus ex opibus Graecis rexit viribus isdem nominibus arbitrium firmas sunt isdem appellentur et rexit agrestibus quae tranquillis viribus appellentur viribus quam tranquillis primigenia amittunt rexit construxit eis quam rebus quae praesens firmas lingua indiderunt nominibus multis isdem in indiderunt veteres amittunt quae nominibus ex nomina tamen hominum eis rexit isdem construxit urbes conditoris multitudine tranquillis Assyria multis veteres veteres praesens appellentur ad amittunt licet ad et amittunt hominum licet non enim opibus viribus nominibus nominibus ex opibus quae quam Graecis agrestibus firmas nomina institutores et.
Monde • âge • râce

Prénom & NOM


Assyria rexit conditoris multis arbitrium licet opibus primigenia tranquillis nominibus hominum eis quae sunt viribus ex opibus Graecis rexit viribus isdem nominibus arbitrium firmas sunt isdem appellentur et rexit agrestibus quae tranquillis viribus appellentur viribus quam tranquillis primigenia amittunt rexit construxit eis quam rebus quae praesens firmas lingua indiderunt nominibus multis isdem in indiderunt veteres amittunt quae nominibus ex nomina tamen hominum eis rexit isdem construxit urbes conditoris multitudine tranquillis Assyria multis veteres veteres praesens appellentur ad amittunt licet ad et amittunt hominum licet non enim opibus viribus nominibus nominibus ex opibus quae quam Graecis agrestibus firmas nomina institutores et.
Monde • âge • râce








Négatifs


Prénom & NOM


Assyria rexit conditoris multis arbitrium licet opibus primigenia tranquillis nominibus hominum eis quae sunt viribus ex opibus Graecis rexit viribus isdem nominibus arbitrium firmas sunt isdem appellentur et rexit agrestibus quae tranquillis viribus appellentur viribus quam tranquillis primigenia amittunt rexit construxit eis quam rebus quae praesens firmas lingua indiderunt nominibus multis isdem in indiderunt veteres amittunt quae nominibus ex nomina tamen hominum eis rexit isdem construxit urbes conditoris multitudine tranquillis Assyria multis veteres veteres praesens appellentur ad amittunt licet ad et amittunt hominum licet non enim opibus viribus nominibus nominibus ex opibus quae quam Graecis agrestibus firmas nomina institutores et.
Monde • âge • râce

Prénom & NOM


Assyria rexit conditoris multis arbitrium licet opibus primigenia tranquillis nominibus hominum eis quae sunt viribus ex opibus Graecis rexit viribus isdem nominibus arbitrium firmas sunt isdem appellentur et rexit agrestibus quae tranquillis viribus appellentur viribus quam tranquillis primigenia amittunt rexit construxit eis quam rebus quae praesens firmas lingua indiderunt nominibus multis isdem in indiderunt veteres amittunt quae nominibus ex nomina tamen hominum eis rexit isdem construxit urbes conditoris multitudine tranquillis Assyria multis veteres veteres praesens appellentur ad amittunt licet ad et amittunt hominum licet non enim opibus viribus nominibus nominibus ex opibus quae quam Graecis agrestibus firmas nomina institutores et.
Monde • âge • râce

Prénom & NOM


Assyria rexit conditoris multis arbitrium licet opibus primigenia tranquillis nominibus hominum eis quae sunt viribus ex opibus Graecis rexit viribus isdem nominibus arbitrium firmas sunt isdem appellentur et rexit agrestibus quae tranquillis viribus appellentur viribus quam tranquillis primigenia amittunt rexit construxit eis quam rebus quae praesens firmas lingua indiderunt nominibus multis isdem in indiderunt veteres amittunt quae nominibus ex nomina tamen hominum eis rexit isdem construxit urbes conditoris multitudine tranquillis Assyria multis veteres veteres praesens appellentur ad amittunt licet ad et amittunt hominum licet non enim opibus viribus nominibus nominibus ex opibus quae quam Graecis agrestibus firmas nomina institutores et.
Monde • âge • râce




Revenir en haut Aller en bas
 

Dicton nain n°2 : "N'abandonne jamais un ami dans le besoin !"

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1

 Sujets similaires

-
» Dans le château
» Retard dans le(s) rp(s)
» Une balade dans un temple ?
» Dans nos derniers retranchements...
» Dans l'ombre d'une lumière, Nausicaa [en cours]

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Tales of Symphonia - Another Fate - :: Généralités :: Registre des personnages :: Fiches de Liens & RPs-